布鲁蓝光网(blufans.com)- 蓝光 高清 4K UHD Blu-ray 影音论坛

 找回密码
 加入布鲁
查看: 1785|回复: 14

[原创]令人神伤的英国影片《赎罪》ATONEMENT

[复制链接]
发表于 2008-2-24 11:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
令人神伤的英国影片《赎罪》ATONEMENT
看完之后很悲伤的一部电影。
ATONEMENT --赎罪
一个小女孩的误解,换来她一辈子的伤痛。
她一辈子都在忏悔,忏悔她自己的盲目。
故事的内容很简单,但是其中错综复杂的情感纠葛却是本片的亮点。

英文片名:ATONEMENT
类型:爱情/文艺
国别:英国
放映时间:约130分钟
幕幅:遮幅
出品:英国沃克泰托影片公司
引进:中国电影集团公司
发行:中国电影集团公司
译制:上海电影译制厂
洗印:上海电影技术厂
上映时间:2008年2月22日

主创名单
原著:伊安·麦克伊万
编剧:克里斯托弗·海普顿
制片人:蒂姆·拜万 埃里克·费尔娜 保罗·韦伯斯特
合作制片人:简·弗雷泽
执行制片人:理查德·艾尔 罗伯特·福克斯 戴博拉·海沃德 丽萨·查辛
导演:乔·赖特
副导演:吉娜·杰
摄影:西缪斯·麦克卡韦



◆ 关于故事 (中影资料)
    1935 年的夏天,生活在维多利亚式豪宅内的 13 岁少女贝安妮生性活泼且想象力丰富,她酷爱写作,经常邀亲朋好友出演她剧本中的角色。
    一个平常、燥热的午后,她闲着无聊往窗外眺望,远远目睹姐姐茜茜莉亚和仆人的儿子罗比在庭院追逐、打闹,像是争执、又像是调情。这情景让贝安妮对成人世界的想象无限驰骋,暗中认定姐姐受到罗比的调戏。他俩的暧昧关系及一封情书,让贝安妮丰富无边的想象力更一发不可收——撞上表姐被强奸,她一口咬定是罗比干的,更不理姐姐的坚决反对而向警方报告,将事情的经过演绎描述成亲眼目睹罗比的犯案经过,让本来有机会成为医生、进入上流社会的罗比锒铛入狱!
    茜茜莉亚和罗比刚刚萌芽的恋情不但没有因为这样的分离无疾而终,反而更加深切。数年后,第二次世界大战爆发,罗比以充军代替牢狱之苦。茜茜莉亚和贝安妮均在伦敦当护士,但姐妹俩因当年的事已不再往来。一天,三人在伦敦的军事医院不期而遇,茜茜莉亚和罗比深埋心底的爱情更加澎湃。然而,前线战事再度令他们分离,又一次的别离让两人更加深爱对方,更不肯原谅当年鲁莽的贝安妮。
    影片的结局很令人悲伤,影片到了后半期无不令人惋惜,最终的结局令大家神伤。


◆ 关于配音(个人评价)
    影片的国内公映版本仍然是大家非常喜爱的上海电影译制厂译制。男主角罗比由翟巍配音。最精彩的是那段回到茜茜莉亚身边,对茜茜莉亚的表妹怒吼的那段台词,仿佛把积存多年的怨恨全部在那一刻爆发出来。令人倍感动容。
    其他几位配音演员的诠释都很到位,特别是贝安妮正视自己的错误,到去表姐茜茜莉亚家道歉那段,
听得出完全是忏悔后的哭腔。这一段也相当令我佩服。因为你几乎忘记了这是一部外国电影。
    曹雷老师所配的老年贝安妮最后独白也让观众深深感觉到主人公内心的忏悔。虽然故事的结局很悲伤,但是至少导演还是给出了完美的想像。大家可以去体会一下。



◆ 关于小说 (中影资料)
影片《赎罪》 改编自曾获布克奖 (Man Booker Prize) 的 著名作家 伊安·麦克伊万的同名畅销小说,该小说 2003 年刚刚问世即被认为是他最有成就的作品。此书亦不负众望,除登上卫报畅销排行榜文学类第一名外,更获得了美国国家书评人文学奖; 2005 年,更被美国《时代杂志》评选为 100 大英文小说( The All-TIME 100 Greatest Novels )之一,并赢得 WHSmith Literary Award 文学奖等多项殊荣。
这个如史诗般的爱情故事,透过一个 13 岁小女孩的叙述,描绘出战争对人性的影响与考验。伊安以 泰利斯 家族成员戏剧化的遭遇,展现了第二次世界大战时期令人痛苦的世事变迁。在冷酷的外表下,故事人物被灼热的欲望侵蚀,致命的罪恶感在体内伏流四窜,阴霾如影相随。如此细腻的情感笔触,难怪有评论家认为伊安如同一位出色的心理学家,精准地描绘出人类道德上的两难。   
 
◆ 关于电影 (中影资料)
忠于原著 从中世纪走到现代
影片《赎罪》是一个关于爱情、关于战争与阶级枷锁、宽恕与忏悔的故事;也是一个关于自省、对人如何一辈子解脱负罪感的探讨。
小说《赎罪》是一部不可多得的巨著,电影忠实了原著细腻的写作风格。诚然,如原著作者所言,要将洋洋十多万字的小说在保留个中精髓及情感的同时,能撷取成不多于二万字的电影对白,谈何容易?加上《赎罪》是一部较深沉压抑的小说,改编工作更加困难。
导演乔·赖特不负众望,通过他的悉心讲解,让每一位演员和工作人员都了解他们要拍的是什么样一部电影。演员们在正式开拍前,需经过三个星期的现场实景彩排,确保他们适应并投入故事所发生的那个年代和环境。
擅长拍中世纪影片的导演乔·赖特坦言,此类影片让他着迷,剧中主人公的情感关系、思维方式、面对命运摆弄的无所适从感等,往往会让现代观众产生共鸣,那种划时代的震撼是无时间、无地域限制的。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 13:05 | 显示全部楼层
删了几分钟 啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-2-24 16:22 | 显示全部楼层

回复 2# 的帖子

激情的一点点。不多
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 17:00 | 显示全部楼层
删减情况一览:
时间:2008年2月22日
地点:北京西单大悦城
场次:晚8点45(?)
片源:数字
(实在对不住,目前手头没有资料可以在时间轴上加以精确)

第一段: 罗比在打字机前给希茜丽亚写信的段落,删除罗比敲出"In my dreams I kiss your cunt, your sweet wet cunt" 由于角度多变,剪辑切换快速,所以很难发现删减.这个部分其实十分重要...真不明白为什么给删掉.而且后来出现CUNT这个单词时候,字幕给出的是"最隐秘的地方"和"身体器官"...让人不知所云...坐在我身后的一位同学就给出了"看不懂"的随片议论...

第二段:之前沸沸扬扬说要大动剪刀的书房相悦片断只删除了宽衣解带的几个镜头,完整性还是有的.本来就很委婉,现在...还很委婉....

第三段:布莱奥尼发现"作案现场"的一瞬间手电闪过保罗强暴罗拉的一个镜头被删除,直接切换到嫌疑人提起裤子逃跑...关键剧情啊...比十面埋伏保守多了...

第四段:布莱奥尼受训所在医院伤员情况,删除一两个不怎么重要的血腥镜头


很值得庆幸的是(唉,什么世道啊...)敦刻尔克大撤退一节中那个19分钟的长镜头给完整的保留了下来,另外布莱奥尼给病人松绷带露出脑仁的惊人一瞥也完好

总的来说删节幅度很小,理论上不影响观看...但是这本身就是一部关系复杂情节微妙的作品,在改编过程中忠实于原著的精髓,所以任何一点删节都会对全篇造成一定的影响,唉...别的咱就懒得抱怨了,大家心里都有数,骂娘者各倾陆海.我起个头:"哔--------------------"
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 17:51 | 显示全部楼层
昨天去看了,片子很淡很美,用镜头跟音乐说话,电影一点也不闷。译制版的台词很优美隽永,《成为简.奥斯汀》的台词(指译制版)跟它一比就相形见绌。:dry:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 20:27 | 显示全部楼层
原帖由 曾武了 于 2008-2-24 17:00 发表
删减情况一览:
时间:2008年2月22日
地点:北京西单大悦城
场次:晚8点45(?)
片源:数字
(实在对不住,目前手头没有资料可以在时间轴上加以精确)

第一段: 罗比在打字机前给希茜丽亚写信的段落,删除罗比敲出"In my ...
我在网上找到的版本并不是imdb所标注的130分钟,好像也就118分钟左右。不知你用来对比的版本是多少分钟的?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-24 21:33 | 显示全部楼层
辛苦了!写的很好~~~
这片子还行
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-26 18:33 | 显示全部楼层
我今天看了,很久没有这种感觉了,最后的时候我哭了一下下,到现在心里还能回想起电影的细节。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-26 19:21 | 显示全部楼层
原帖由 zhushen 于 2008-2-26 18:33 发表
我今天看了,很久没有这种感觉了,最后的时候我哭了一下下,到现在心里还能回想起电影的细节。

嘿嘿,正好我明天有时间,我也去看看这部电影!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-28 21:30 | 显示全部楼层
每次看到最后独白那里都要心跳加速,眼泪打转……虽然只是平淡的叙述,但真的是惊心动魄啊!!!
另外越看越迷James McAvoy了~

zhushen已经把头像改成亲爱的James了啊:P
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-9-21 01:36

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表