布鲁蓝光网(blufans.com)- 蓝光 高清 4K UHD Blu-ray 影音论坛

 找回密码
 加入布鲁
楼主: ysj_1022

[灌水]真希望《圣斗士星矢》能出真人版!

[复制链接]
发表于 2007-6-23 17:05 | 显示全部楼层
原帖由 chenzj 于 2007-6-23 16:38 发表



整个消息都是国内FQ一手炮制的。完全杜撰出来的。

富士电视台那个《西游记》拿的“日剧金酸梅奖”指的是“年度最烂日剧大奖”。该剧获得“最烂日剧”“最烂服装”“最烂男猪脚”等多项大奖。

日本那边 ...

不会吧?我还是不是很相信。刚才上网看一下,看见了这个。http://www.cd-bros.co.jp/takayashiki/soft/piano/index.htm 这个应该假不了吧?难道国人连日本的官方网站都YY出来了?这样的话以后还有谁敢说中国人没有想象力?况且你的那条信息是哪里来的?有什么依据?

这里还有这套游戏在日本软件店上架的照片http://www.pcgames.com.cn/cartoo ... ws/0609/823190.html

不知道是你给忽悠了还是我给忽悠了?这个问题值得研究一下。:lol:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 17:16 | 显示全部楼层
上面那个官方网站右上角那四个键从左往右应该是:剧情介绍,人物介绍,游戏截图和相关下载(猜的)。强烈推介你们看一下那个游戏截图。:lol:不知道是谁说这个游戏是中国人YY出来的。:dry:

[ 本帖最后由 天哪!天哪! 于 2007-6-23 17:20 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 17:23 | 显示全部楼层
多谢指教,以后还要加强学习。

阁下也混工口洋?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 17:36 | 显示全部楼层
呵呵,不客气。
混工口洋?什么来的?阁下应该对日本文化颇有兴趣吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 17:47 | 显示全部楼层
原帖由 天哪!天哪! 于 2007-6-23 17:36 发表
呵呵,不客气。
混工口洋?什么来的?阁下应该对日本文化颇有兴趣吧?


耽美狼一条。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 18:31 | 显示全部楼层
原帖由 天哪!天哪! 于 2007-6-23 17:16 发表
上面那个官方网站右上角那四个键从左往右应该是:剧情介绍,人物介绍,游戏截图和相关下载(猜的)。强烈推介你们看一下那个游戏截图。:lol:不知道是谁说这个游戏是中国人YY出来的。:dry:


有理有据,顶你:,让狗日的和一切与狗日的有关的废料都见鬼去吧:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 18:47 | 显示全部楼层
原帖由 thelittlejoe 于 2007-6-23 18:31 发表


有理有据,顶你:,让狗日的和一切与狗日的有关的废料都见鬼去吧:


是啊,首先把”学校“”经理“”主义“等从近代日本进口的外来词见鬼去!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 18:56 | 显示全部楼层
原帖由 chenzj 于 2007-6-23 17:47 发表


耽美狼一条。。。。。。

这个又是什么意思?看不懂。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 21:48 | 显示全部楼层
原帖由 chenzj 于 2007-6-23 18:47 发表


是啊,首先把”学校“”经理“”主义“等从近代日本进口的外来词见鬼去!


呵呵,您真在行:,连倭国文字都是由中国偏旁部首演化的,怎么着这几个字倒成引进倭国的了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-23 22:09 | 显示全部楼层
原帖由 thelittlejoe 于 2007-6-23 21:48 发表


呵呵,您真在行:,连倭国文字都是由中国偏旁部首演化的,怎么着这几个字倒成引进倭国的了?



从清末到20世纪30年代,我们在引进西方学术概念的过程当中,大量引进了脚盆国的译语。有人做过一个统计,我们今天使用的社会和人文科学译语当中,大概有七成是沿用了脚盆国的译语。

当然我们也有人搞过自己的译语,严复就非常希望脱离脚盆国译语体系,比如他故意弃”进化“不用而用”天演“,但是没有成功。


“capital”日译“资本”,严译“母财”;
“evolution”日译“进化”,严译“天演”;
“philosophy”日译“哲学”,严译“理学”;
“metaphysics”日译“形而上学”,严译“玄学”
-------------------------------

其实我们解放前翻译的一些德国和苏联搞社会主义的文献也是从脚盆语转译的。

[ 本帖最后由 chenzj 于 2007-6-23 22:12 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入布鲁

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|布鲁蓝光网(blufans.com) ( 沪ICP备16023182号-1 )

GMT+8, 2024-9-20 19:36

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表